Carga Horária: 60 h
Creditos: 4
Ementa:
Estudo dos elementos romanescos da narrativa antiga; a narrativa pré-moderna; a ascensão do romance (séculos XVII-XVII); a consolidação do romance como gênero literário (século XIX).
Bibliografia:
AGUIAR E SILVA, V. M. Teoria da Literatura. Coimbra: Almedina,1974 AUERBACH, Erich. Mimesis. 4. ed. São Paulo: Perspectiva, 2002
AGAMBEN, Giorgio. Ideia da prosa. Tradução de João Barrento. Belo 5
Horizonte: Autêntica editora, 2012
BACHELARD, Gaston. A poética do espaço. Tradução de Antonio de Pádua Danesi. São Paulo: Martins Fontes, 2000
BARTHES, Roland. La Préparation du roman. Paris: Seuil; Caen: IMEC, I et II BAKHTIN, M. Estética da criação verbal. São Paulo: Martins Fontes, 1997
___ Questões de literatura e de estética. São Paulo: Hucitec/USP, 1988 BLANCHOT, Maurice. O espaço literário. Tradução de Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Rocco, 2011
BUTOR, Michel. Essais sur le roman. Paris: Gallimard, 2008
BRANDÃO, Jacyntho Lins. A invenção do romance. Brasília: EDUNB, 2006 BROCH, Hermann. Création littéraire et connaissance. Paris: Gallimard, 1985 BURKE, K. Teoria da forma literária. São Paulo: Cultrix/USP, 1969 CAMARANI, Ana Luiza Silva e MARCHEZAN, Luiz Gonzaga (Orgs.). Espaço e tempo na narrativa. São Paulo: Cultura Acadêmica, 2012
CORTÁZAR, Júlio. Obra crítica. Tradução Paulina Wacht e Ari Roitman. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1998. V. 01
ECO, Umberto. Interpretação e superinterpretação. São Paulo: Martins Fontes, 1993
___ Lector in fabula. A cooperação interpretativa nos textos narrativos. São Paulo: Perspectiva, 1986
ISER, Wolfgang. L’acte de lecture – théorie de l’effet esthétique. Traduit de l’allemand par Evelyne Sznycer. 2ª Ed. Belgique: Mardaga, 1987
JAMES, Henry. A arte da ficção. Organização e apresentação Antonio Paulo Graça; tradução de Daniel Pizza. São Paulo: Editora Imaginário, 1995
JAUSS, Hans Robert. Pour une herméneutique littéraire. Traduit de l’allemand par Maurice Jacob. Paris: Gallimard, 1988
LEFEBVE, M.J. Estrutura do discurso da poesia e da narrativa. Coimbra:
Almedina, 1975.
LUKÁCS, Georg. A teoria do romance. Tradução de José Marcos Mariani de Macedo. Rio de Janeiro: Tempo brasileiro, 2000
LLOSA, Mário Vargas. A verdade das mentiras. Tradução de Cordélia Magalhães. São Paulo: Arx, 2004
MORETTI, Franco (Org.). A cultura do romance. Tradução de Denise Bottmann. São Paulo: Cosac Naify, 2009
ROBBE-GRILLET, Alain. Por um novo romance. Tradução de Teixeira Coelho Netto. São Paulo: Documentos, 1969
TODOROV, Tzvetan. Poética da prosa. Tradução de Cláudia Berliner. São Paulo: Martins Fontes, 2003
___ A literatura em perigo. Tradução de Caio Moreira. Rio de Janeiro: Difel, 2009
___ Teoria da literatura. Textos dos formalistas russos. Tradução de Roberto Leal Ferreira. São Paulo: Editora UNESP, 2013.
VASCONCELOS, Sandra. A Formação do Romance Inglês. São Paulo: Aderaldo & Rothschild, 2007. (É mais do que simplesmente "romance inglês". Ela lida com proto-teorias do romance também...
WATT, Ian. A Ascensão do Romance. São Paulo: Cia. das Letras, 2010.